Команда форума
Модератор
Премиум
- 27 Апр 2023
- 13,562
- 1,129
Голосов: 0
0.0
5
0
0
https://m5.megasliv.pro/threads/arxeh-kompjuternaja-lingvistika-mashinnyj-perevod-2024.367132/
#1
Автор: Архэ
Название: Компьютерная лингвистика. Машинный перевод (2024)
Описание
Компьютерная лингвистика — одна из наиболее динамично развивающихся областей на стыке теории и практики. С достижениями компьютерной лингвистики мы сталкиваемся каждый день: это и машинный перевод, и поиск в Интернете, и голосовые помощники, и многое другое. За каждым таким продуктом стоит серьёзная работа лингвистов и программистов. В ходе курса мы поговорим об истории компьютерной лингвистики и о наиболее популярных её методах, а также посмотрим, как они позволяют решать важные практические задачи: например, проверять орфографию или классифицировать по темам новости.
6. Машинный перевод
В последние годы машинный перевод перестал представлять собой только повод для весёлых шуток про сосиски в тесте, которые превращаются в sausages in the father-in-law. Теперь это и вполне работающие системы, которые позволяют понимать тексты на незнакомых языках. На занятии мы поговорим об истории машинного перевода, о правиловом и статистическом подходе к машинному переводу и о тех идеях, которые машинный перевод привнёс в теоретическую лингвистику.
Лектор: Пиперски Александр Чедович, кандидат филологических наук, доцент Института лингвистики РГГУ, научный сотрудник Школы филологии НИУ ВШЭ.
Подробнее:
Скачать:
Название: Компьютерная лингвистика. Машинный перевод (2024)
Описание
Компьютерная лингвистика — одна из наиболее динамично развивающихся областей на стыке теории и практики. С достижениями компьютерной лингвистики мы сталкиваемся каждый день: это и машинный перевод, и поиск в Интернете, и голосовые помощники, и многое другое. За каждым таким продуктом стоит серьёзная работа лингвистов и программистов. В ходе курса мы поговорим об истории компьютерной лингвистики и о наиболее популярных её методах, а также посмотрим, как они позволяют решать важные практические задачи: например, проверять орфографию или классифицировать по темам новости.
6. Машинный перевод
В последние годы машинный перевод перестал представлять собой только повод для весёлых шуток про сосиски в тесте, которые превращаются в sausages in the father-in-law. Теперь это и вполне работающие системы, которые позволяют понимать тексты на незнакомых языках. На занятии мы поговорим об истории машинного перевода, о правиловом и статистическом подходе к машинному переводу и о тех идеях, которые машинный перевод привнёс в теоретическую лингвистику.
Лектор: Пиперски Александр Чедович, кандидат филологических наук, доцент Института лингвистики РГГУ, научный сотрудник Школы филологии НИУ ВШЭ.
Подробнее:
Авторизуйтесь, чтобы посмотреть скрытый контент.
Скачать: